9. November 2009

摇摆头






你很怪没逻辑傻笑很可爱
上班规矩你也很早睡
陪你游山玩水on this summer day

不吃肉身材好 喜欢所有我的好
傻呼呼的让我好想笑
你没有无聊宅男的烦恼

我确定离不开你
可能是有一点神奇
只是你没有钱但我一点都不在意

我已深深爱上你
我希望你会懂 记得你 对我表白说的那些话

我真的已深深爱上你
你不要再怀疑
下了场实时雨 透心凉忽然间
我心飞扬一整个夏天

你很乖摇摆头脸红得可爱
上班规矩你也很早睡
没事陪我放空on this summer day

不吃肉身材好 喜欢所有我的好
傻呼呼的让我好想笑
你没有无聊宅男的烦恼

我想我离不开你
可能是有一点神奇 每天和你一起是我最甜美的幸运

我已深深爱上你
我希望你会懂 记得你 对我表白说的那些话

我真的已深深爱上你
你不要再怀疑
想太多 我的心中永远只有你
我已深深爱上你
你不要不相信
记得你曾经对我说的那些话

我真的已深深爱上你
你不要再怀疑
下了场实时雨 透心凉忽然间
我心飞扬一整个夏天


...
11个月快乐!

3 Kommentare:

  1. Dieser Kommentar wurde vom Autor entfernt.

    AntwortenLöschen
  2. Öh... Ja, alles klar! Coole Lyrics :Db

    (...also, ich hoffe es. Idk. Müsste mir den Song mal anhören, bin aber zu faul meine Stereoanlage hier kurz zu pausieren. /D)

    Keine Angst, noch "luzernere" ich nicht soviel wie du "baslerest". Hab's sogar verstanden ;) Aber nein, so weit wird es schon nicht kommen.

    Zum einten Punkt: Leider nein. Das leere Kästchen ist leider hochaktuell. Hätte ich das Speilchen wenige Tage vorher gemacht, dann hätt's anders ausgesehen. Siehe hierfür den Eintrag vorher, den du nicht verstanden hast *g* (ich beruhige dich: Noch steht meine Vaterschaft aus.)

    Ja, das warm mein Senf! Pass auf deinen Klon auf - oder eher, dein Original? Denn wenn du ein Klon bist, dann... VERBRENNT SIE!

    ;D

    AntwortenLöschen
  3. Och je, nur wegen dem "r" zu viel gelöscht? Aber verständlich, das kannst du dir als Linguistikfreak ja gar nicht leisten ;) (da ist noch ein "m" zu viel...)

    Keine Sorge, du hast weder musikalisch noch linguistisch was verpasst.
    Aber du dürftest dich über den neusten Eintrag freuen, HOHO.


    TBC at your blog.

    AntwortenLöschen